移动客户端

|

官方微信

|

官方微博

|
中国驻印度大使馆严正批驳印媒涉藏错误言论
时间:2025-12-10 3:14:11来源:法治日报责任编辑:郭炬

稍微懂一点英语的人都应该知道,“Bitch”这个单词通常用来侮辱女性,大概意思是母狗、荡妇和坏女人,比汉语中的婊子和妓女还要恶毒。而“干了她”或者“办了她”之类的短语,虽然描写的是性行为,用的却是从骨子里攻击女性的词儿。

据美国《华盛顿邮报》报道,美国密歇根州警方近日逮捕了一名印度男子,原因是他涉嫌在飞机上性侵一名坐在他旁边的女性,而他自己的妻子就在旁边坐着。

《中国驻印度大使馆严正批驳印媒涉藏错误言论》该公司官网显示,其目前拥有总资产47亿元,员工总数15677人,下属22个子公司,是陕西省历史最久、规模最大、专业门类最齐全、工作区域最广的综合性地勘队伍,一直担负着国家和陕西省的基础性、公益性、战略性地质工作,在区域地质调查、矿产资源勘探和选矿实验等方面最具核心竞争力,被誉为陕西地质找矿主力军。

相关报道
分享到:
  • 中方质问蓬佩奥:你为挽救美人民生命做了什么
  • 国家速滑馆等北京市8个冬奥会竞赛场馆全部完工
  • 决战决胜脱贫攻坚|让核子"裂变"的"茭白队长"
  • 在线教育成盗版泛滥的“重灾区” 维权困难重重
  • “女子取快递被造谣”案:对网络暴力说“不”
  • ECMO制造、5G应用……我国鼓励外商投资这些产业
  • 日本暂停批准外国人入境 中英航班暂停
  • 证监会主席易会满:开启资本市场高质量发展新征程
  • 浙江杭州新增1例无症状感染者 系安保公司员工
  • 新突破!中国城乡低保标准分别增长7.7%、11.3%
  • 央行银保监会发文建立房地产贷款集中度管理制度
  • 中共中央政法委员会主办 网站编辑部信箱:changanwang@126.com | 招聘启事

    Copyright 2015 www.chinapeace.gov.cn All Rights Reserved 京ICP备 14028866 号-1 中国长安网 ? 2017版权所有